UN'ORDINANZA CHE VIETA IL POSSESSO DI SIGARETTE E PRODOTTI DEL TABACCO DA PARTE DEI MINORI

Ordinanza n. 98-01

SIA ORDINATO dal Board of County Commissioners della Contea di Larimer, Colorado:

Sezione I. Ambito dell'ordinanza e autorità:

La presente ordinanza si applica all'interno del territorio privo di personalità giuridica della contea di Larimer, in Colorado, e proibisce il possesso di sigarette e prodotti del tabacco da parte di minori. Il Board of County Commissioners della Contea di Larimer, Colorado è autorizzato a emanare la presente ordinanza ai sensi della sottosezione 39-28.5-101 (5) del CRS, 1998 e della sezione 30-15-401 (1.5) del CRS.

Sezione II. Definizioni:

Per l'interpretazione e l'esecuzione della presente ordinanza valgono le seguenti definizioni:

  1. Per "sigarette e/o prodotti del tabacco" si intende qualsiasi sostanza contenente foglie di tabacco, inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, sigarette, sigari, sigari, sigari, periques, granulati, tagliati a spina, tagliati a crimpare, strofinati pronti e altro tabacco da fumo, tabacco da fiuto, farina di tabacco da fiuto, cavendish, ritagli di tappo e spazzature di tabacco e altri tipi e forme di tabacco, preparati in modo tale da essere adatti per essere masticati o per fumare in una pipa o in altro modo, o sia per masticare che per fumare.
  2. Per "Minore" si intende una persona di età inferiore ai 18 anni.
  3. "Possesso" indica la manifestazione di dominio, controllo e/o uso esclusivo su qualsiasi sigaretta o prodotto del tabacco e include, ma non è limitato a, l'atto di avere o detenere qualsiasi quantità di sigarette o prodotti del tabacco ovunque sulla propria persona o avere qualsiasi quantità di sigarette o prodotti del tabacco ovunque sotto il suo controllo immediato e include il consumo, il fumo, l'ingestione, l'assorbimento, l'inalazione o la masticazione di qualsiasi sigaretta o prodotto del tabacco.

Sezione III. Ai minorenni è vietato possedere sigarette o prodotti del tabacco:

Nessun minore deve possedere sigarette e/o prodotti del tabacco.

Sezione IV. Sanzioni ed esecuzione:

Le violazioni di qualsiasi disposizione della presente ordinanza costituiranno un reato minore di classe 2 e la sanzione per la violazione di qualsiasi disposizione della presente ordinanza sarà una multa di $ 100.00. Tutte le multe devono essere pagate alla tesoreria della contea di Larimer. Ogni giorno di violazione continua sarà considerato una violazione separata.

È compito del dipartimento dello sceriffo della contea di Larimer far rispettare le disposizioni della presente ordinanza. La procedura di valutazione della sanzione prevista dalla CRS Sezione 16-2-201, 1973, sarà seguita dal dipartimento dello sceriffo della contea di Larimer nell'applicare le disposizioni della presente ordinanza.

Oltre alla sanzione prevista dalla presente ordinanza sono soggetti a un supplemento di dieci dollari. Tale soprattassa è versata dal convenuto alla cancelleria del tribunale. Ciascun cancelliere trasmette i soldi all'amministratore del tribunale della circoscrizione giudiziaria in cui è avvenuto il reato per accreditare alle vittime e ai testimoni il fondo di assistenza e di contrasto istituito in tale circoscrizione giudiziaria ai sensi dell'articolo 24-4.2-103 CRS

Nell'imporre un'ammenda ai sensi del presente statuto, il tribunale deve indicare separatamente, come parte dell'ammenda totale, la sovrattassa specificata in 24-4.2-104 (1) CRS La sovrattassa e la sanzione non devono superare il massimo consentito dalla sezione 4(a) di questa ordinanza. L'imputato pagherà anche le spese processuali e di registro.

Sezione V. Procedura:

Tutti i procedimenti per tutti i reati ai sensi della presente ordinanza devono essere avviati dal procuratore distrettuale secondo le regole di procedura civile del tribunale della contea del Colorado.

Sezione VI. Separabilità:

Qualora una sezione, clausola, frase o parte della presente ordinanza sia giudicata incostituzionale o non valida da un tribunale della giurisdizione competente, la stessa non pregiudicherà, pregiudicherà o invaliderà il regolamento nel suo insieme o parte di esso diverso dalla parte così dichiarata invalida.

Sezione VII. Clausola di sicurezza:

Questo Consiglio dei Commissari di Contea con la presente trova, determina e dichiara che questa Ordinanza è necessaria per la salvaguardia immediata del benessere pubblico, della salute e della sicurezza.

Sezione VIII. Data di pubblicazione e validità:

Dopo la sua adozione, la presente ordinanza sarà pubblicata in un giornale a diffusione generale per la contea di Larimer una sola volta per titolo con la data della pubblicazione iniziale e contenente qualsiasi sezione, sottosezione o paragrafo dell'ordinanza che è stata modificata dopo la pubblicazione iniziale e prenderà effetto trenta (30) giorni dopo la data di pubblicazione su detto quotidiano.

Su istanza debitamente presentata e appoggiata, la suddetta Ordinanza è stata adottata il 22 settembre 1998.

CONSIGLIO DEI COMMISSARI DELLA CONTEA
Cheryl Olson
Presidente, consiglio dei commissari della contea

ATTESTAZIONE:
Io, Russell Ragsdale, vice capo, impiegato della contea di Larimer, attesto che la suddetta ordinanza che proibisce il possesso di sigarette e prodotti del tabacco è stata letta in una riunione del consiglio dei commissari della contea ed è stata pubblicata integralmente in un giornale a diffusione generale per Larimer County almeno dieci (10) giorni prima della data della sua adozione, in conformità con la Sezione 30-15-406 CRS 1973 e successive modifiche.


Russel Ragsdale
Cancelliere e segretario capo vice